Выбираем программу для перевода текстов

У каждого человека вне зависимости от профессии и рода занятий периодически возникает необходимость в переводе с иностранного языка народной. Раньше чтобы перевести незнакомые фразы и тексты люди покупали огромные бумажные словари. Теперь, с приходом компьютера и интернета почти в каждый дом, такая необходимость отпала. Я хочу представить вам свою небольшую подпорку программ переводчиков, которые могут вам очень сильно пригодится в повседневной работе и развлечениях на компьютере.

Возможно, вам потребуется перевести иностранный сайт, письмо от дальнего друга или просто случайно встретившееся незнакомое до этого времени слово или фразу.

В данном обзоре я рассматриваю сравнительно небольшие программы, так как гиганты отрасли Lingvo и PROMPT являются скорее профессиональными продуктами, которые достойны отдельных обзоров на блоге pk-prosto.ru.

Программы для перевода

TranslateIt!работает во всех приложениях Windows и представляет собой контекстный англо-русский, немецко-русский, испано-русский и русско-английский словарь. При использовании данной программы вам нужно только навести курсор на незнакомое слово и вы тут же получите перевод во всплывающей подсказке. Кроме того, TranslateIt! может воспроизвести данное слово и отобразить транскрипцию (для английских слов). Программа доступна не только для Windows, но и для Mac OS. Если вам нужны дополнительные словари, то найти их можно на сайте разработчиков. Программа платная, но ее стоимость не высока — 750 рублей за неограниченный срок использования.

translateIT

Поехали дальше. Pragma — система машинного перевода. Она поддерживает восемь языков. Число возможных направлений перевода составляет 56. Для вашего удобства программа может переводить как отдельном окне быстрого перевода, так и непосредственно в окне активного приложения. Вы можете переводить тексты без потери форматирования. Поддерживаются популярные офисные пакеты, почтовые клиенты и браузеры.  Эта программа переводчик текстов имеет небольшой размер, поскольку словари не ходят в пакет инсталятора – их можно выбрать и загрузить после установки с сайта. Стоимость Pragma зависит от выбранных языков, вида и количества лицензий.

pragma

Плагин для браузера

ImTranslator — потрясающий плагин для Firefox, который представляет собой не что иное как онлайн-переводчик 2652 языковых комбинаций. В дополнении есть такие модули, как редактор перевода, виртуальная клавиатура, модуль проверки правописания. Плагин распространяется бесплатно, но если вы хотите отблагодарить разработчика, то есть возможность сделать пожертвование через сервис дополнений Mozilla.

Онлайн сервисы перевода

Хоть тема статьи программы переводчики текста, я не могу не упомянуть онлайн-сервисы, которые также могут вам помочь с переводом. Самый известный из них это Переводчик Google – имеет простой, не перегруженный интерфейс и предлагает перевод с более чем 60 языков мира. Не отстает от «корпорации добра» и Яндекс, со своим переводчиком, а также известный многим  онлайн-переводчик PROMT. Заходите, изучайте, пользуйтесь!

Ну что, надеюсь вы нашли для себя полезную информацию. А какими переводчиками пользуетесь вы и почему?


Хотите регулярно получать интересные и полезные публикации?
Подписывайтесь на RSS, присоединяйтесь ко мне в Twitter
или получайте обновления блога на ваш e-mail:

Введите свой e-mail адрес:

Сделайте, пожалуйста, репост этой статьи, друзья:

2 комментариев
  • Мул
    07.06.2012 at 1:47 пп

    Пользуюсь автоматическим переводчиком — translate.ru, он удобен тем, что не надо ничего устанавливать на компьютер.


  • grot
    12.07.2012 at 8:41 пп

    Я пользуюсь гугл переводчиком, вполне хватает. Конечно, если вдруг отрубят интернет, и срочно понадобится что-то перевести, лучше иметь в своём арсенале установленных программ, что-то вроде Pragma.



Отправить ответ






© 2011-2013 PK-PROSTO.RU Простое обучение компьютеру.
Условия использования материалов | 28.08 Mb / 0,70091 сек / 375 запросов